No exact translation found for النظام الأساسي للرابطة

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic النظام الأساسي للرابطة

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • • Statuts de l'association;
    النظام الأساسي للرابطة؛
  • • Si elle est contraire aux statuts de l'association;
    • إذا كان مخالفا للأنشطة المحددة في النظام الأساسي للرابطة؛
  • En conséquence, la Commission a refusé d'agréer les statuts de l'association.
    وعلى هذا الأساس، رفضت لجنة الأديان والقوميات تسجيل النظام الأساسي للرابطة.
  • Le tribunal arbitral prévu dans les statuts de l'Association avait rejeté la requête du demandeur tendant à ce qu'il déclare la nullité de cette réorganisation.
    ورفضت هيئة التحكيم، المنصوص عليها في النظام الأساسي للرابطة، طلب المدعي إلغاء إعادة التنظيم.
  • • Traduction certifiée en croate des statuts ou autre acte précisant les activités de l'association;
    • ترجمة موثقة إلى اللغة الكرواتية للنظام الأساسي للرابطة أو أي صك آخر يبين الأنشطة المسجلة للرابطة؛
  • Le 6 octobre 2005, les statuts de l'AMADE ont été profondément modifiés afin de répondre aux impératifs de rapidité, de flexibilité et de transparence nécessaires à une mise en œuvre efficace des décisions prises par l'Association.
    في 6 تشرين الأول/أكتوبر 2005، استجدت تغييرات عميقة في النظام الأساسي للرابطة استجابة لضرورات السرعة والمرونة والشفافية التي أصبح يمليها تنفيذ قراراتها تنفيذا فعالا.
  • Lorsqu'il y a lieu de modifier ou de compléter le statut d'une association publique, on applique dans les mêmes délais la même procédure d'enregistrement.
    وتخضع أي تغييرات في النظام الأساسي للرابطات الطوعية، وأي إضافات إليه، للتسجيل وفقاً للإجراء نفسه، وتستغرق نفس المهلة الزمنية المحددة لتسجيل النظام الأساسي.
  • Il s'est référé au paragraphe 4.2 des statuts de l'association selon lequel l'enregistrement des antennes de district auprès de l'État n'était pas requis lorsqu'il n'était pas prévu qu'elles aient une capacité juridique distincte.
    وأشار صاحب البلاغ إلى الفقرة 4-2 من النظام الأساسي للرابطة، التي تنص على أن التسجيل القانوني للفروع الإقليمية للرابطة ليس ضرورياًً في حال عدم تمتع هذه الفروع بصفة قانونية مستقلة.
  • L'assemblée a adopté le statut de l'association et défini ses objectifs et ses fonctions, et élu le conseil d'administration et le président.
    واعتمدت الجمعية نظام الرابطة الأساسي ومقاصدها ومهامها البرنامجية، وانتخبت مجلس إدارة ورئيساً لها.
  • Ses statuts ont été modifiés en avril 2001, à l'occasion du congrès international de Sydney (Australie).
    وجرى إدخال تعديلات على النظام الأساسي واللوائح الداخلية للرابطة خلال المؤتمر الدولي الذي عُقد في سيدني في نيسان/أبريل 2001.